Heisenberg di Fabrizio Bregoli – traduzione in spagnolo sul Centro Cultural Tina Modotti

Sul sito del Centro Cultural Tina Modotti e sulla relativa pagina Facebook potete leggere la traduzione della poesia “Heisenberg” (da “Notizie da Patmos” – La Vita Felice, 2019) a cura di Antonio Nazzaro che ringraziamo di cuore. Dal sito del Centro Cultural Tina Modotti: “Il Centro Cultural Tina Modotti è oggi una delle realtà piùContinua a leggere “Heisenberg di Fabrizio Bregoli – traduzione in spagnolo sul Centro Cultural Tina Modotti”

Poesia a confronto: L’amore come ai vecchi tempi

Trentaseiesimo appuntamento con la rubrica “Poesia a confronto” sul blog “Laboratori Poesia“. Il tema affrontato oggi è L’amore come ai vecchi tempi, con il confronto fra poesie di Saffo, Virgilio, Petrarca, Shakespeare. L’amore è il sentimento universale che da sempre anima la produzione poetica. Oggi vogliamo, a costo di essere inattuali o scontati (se preferite),Continua a leggere “Poesia a confronto: L’amore come ai vecchi tempi”

Poesia a confronto: Dire addio

Trentacinquesimo appuntamento con la rubrica “Poesia a confronto” sul blog “Laboratori Poesia“. Il tema affrontato oggi è Dire addio, con il confronto fra poesie di Ungaretti, Auden, Bishop, De Angelis. Perdere una persona cara è sempre un avvenimento tragico, irrimediabile. È una delle esperienze che segna maggiormente le nostre vite, lasciando spesso delle ferite insanabili,Continua a leggere “Poesia a confronto: Dire addio”

Poesia a confronto: Autunno

Trentaquattresimo appuntamento con la rubrica “Poesia a confronto” sul blog “Laboratori Poesia“. Il tema affrontato oggi è Autunno, con il confronto fra poesie di Verlaine, Cardarelli, Sereni, Lamarque. L’autunno è la stagione in cui si consuma la morte dell’estate, della bella stagione, in un percorso di transizione irreversibile che ci porta alla inesorabilità dell’inverno. BeneContinua a leggere “Poesia a confronto: Autunno”

Border Geography

BORDER GEOGRAPHY You had a passion for the borders drawing demarcation fronts, their geography fulfilled. Firm.   For this reason you relied on maps that certainty of crossings and passes, what is necessary to regulate lives, perhaps just a limbo in the desert, a wall a demilitarised zone. For us, it did not help toContinua a leggere “Border Geography”

Poesia a confronto: Lune contemporanee

Venticinquesimo appuntamento con la rubrica “Poesia a confronto” sul blog “Laboratori Poesia“. Il tema affrontato oggi è Lune contemporanee, con il confronto fra poesie di Yeats, Gatto, Zanzotto, Valduga. La luna è da sempre un chiodo fisso dei poeti e risulta praticamente superfluo spiegarne le ragioni che sono evidenti a chiunque si sia lasciato affascinareContinua a leggere “Poesia a confronto: Lune contemporanee”